En un set de grabación instalado en la cúpula, ROLAND mira, sin mirar, al objetivo de la cámara. Su VOZ INTERIOR (Off) enlaza con La VOZ DE TRUFFAUT que escuchamos salir de la grabadora y resonar en toda la sala. Parece mantener una conversación con su padre, gracias al eco de las ondas. INSERTOS de primeros planos de ROLAND, se mezclan con INSERTOS de la grabadora y del cuerpo que yace en el suelo. Imágenes de las películas de Hitchcock invaden las pantallas de la gran cúpula. Todo se mezcla en la fantasiosa mente del frustrado hijo de cineasta.
TRUFFAUT (Off): Un hombre joven presenta a su madre una chica a la que acaba de conocer.
GUTIER (Off): Bonsoir. Je m´appelle Gutier. Gutier Roland.
TRUFFAUT (Off): Naturalmente la muchacha está muy deseosa de complacer a la anciana señora,
que puede llegar a ser su futura suegra.
GUTIER (Off): C´est un plaisir pour moi de pouvoir me présenter en société.
TRUFFAUT (Off): Despreocupadamente, el joven hace las presentaciones mientras que,
ruborizada y confusa, la muchacha se adelanta tímidamente. La señora…
GUTIER (Off): Le nom de ma mère… ce n’est pas important.
TRUFFAUT (Off): …cuya cara se ha visto cambiar de expresión mientras su hijo termina (en off) de hacer la presentación, mira ahora cara a cara a la chica,
GUTIER (Off): Le nom de mon père…
TRUFFAUT (Off): los ojos fijos en los suyos (todos los cinéfilos conocen esa mirada
hitchcockiana pura que se posa, casi, en el objetivo de la cámara); un ligero retroceso de la chica marca su primera señal de perturbación, con una sola mirada, una de esas terroríficas madres abusivas en las que es especialista».
GUTIER (Off): Le nom de mon père… Attention! C’est français. Dans cette histoire, je suis un personnage mineur. Le faux fils de François, François Truffaut.